1993, 01, 63-66
为《因明》一词翻译的辩解——兼论藏文文献分类中的一个观点
基金项目(Foundation):
邮箱(Email):
DOI:
94 | 1 | 5 |
下载次数 | 被引频次 | 阅读次数 |
摘要:
<正> 问题的提出: 汉传因明学家虞愚先生著《因明入正理论》的内容特点及其传习中说;《因明入正理论》一卷,商羯罗主造,唐玄奘于贞观二十一年(公元647年)在弘福寺译出。因明(Hetu Vidya)一词,梵本原来没有,译者因为要表示出这部论著的性质才加上去的。汉传因明学家虞愚先生著《因明入正理论》简介中说“《因明入正理论》一卷,商
Abstract:
参考文献
① :《因明论文集》甘肃人民出版社1982年2月一版。
② :《中国逻辑史资料选》甘肃人民出版社1991年11月一版。
③ :大疏,即《因明入正论疏》玄奘高足窥基法师作。
④ :《因明新探》甘肃人民出版社1989年9月一版。
⑤ :西藏研究1992年第2期上登载朱古·顿珠仁波切著《藏族文献大观》。
⑥ :《因明新探》杨化群著《藏传因明的几个问题》甘肃人民出版社1989年9月一版。
⑦ :《因明新探》。
⑧ :《因明新探》。
基本信息:
DOI:
中图分类号:
引用信息:
[1]杨化群.为《因明》一词翻译的辩解——兼论藏文文献分类中的一个观点[J].西藏研究,1993(01):63-66.
基金信息: